Арии, романсы и песни из репертуара Муслима Магомаева

  

Главная страница

Арии, романсы и песни

Песни

Дискография

Статьи

Авторы

Гостевая книга

Новости

Пишите письма   

Композитор Рид Лес (Les /Leslie David/ Reed)

---------------------------------------------------------

ЛАЙЛА (Delilah)

Стихи Мейсон Барри (Barry Mason)

I saw the light on the night that I passed by her window.
I saw the flickering shadows of love on her blind.
She was my woman,
As she deceived me I watched and went out of my mind.

My, my, my, Delilah!
Why, why, why, Delilah
I could see that girl was no good for me,
But I was lost like a slave that no man could free.

At break of day when that man drove away, I was waiting,
I cross the street to her house and she opened the door.
She stood there laughing,
I took the knife in my hand, and she laugh no more!

My, my, my Delilah!
Why, why, why Delilah?
So before they come to break down the door,
Forgive me Delilah I just couldn't take any more.

She stood there laughing,
I felt the knife in my hand and she laughed no more.

My, my, my, Delilah!
Why, why, why, Delilah?
So before they come to break down the door.
Forgive me Delilah I just couldn't take any more,
Forgive me Delilah I just couldn't take any more.

---------------------------------------------------------

русский текст Онегина Гаджикасимова

Дочь родилась у шарманщика доброго Карло,
Радостный папа не знал, как ребенка назвать *
И под шарманку
Не уставал он и ночью, и днем напевать:

"Лай-лай-лай, ди-лай-ла!
Лай-лай-лай, ди-лай-ла!
Скоро втроем - шарманка, ты и я -
С песенкой этой
Всю землю пешком обойдем!"

Бедная улица, слушая песенку Карло,
Этот нехитрый мотив начала напевать.
И незаметно
Дочку шарманщика Лайлою стали все звать.

Лай-лай-лай, ди-лай-ла!
Лай-лай-лай, ди-лай-ла!
И кто умел и даже не умел,
Песенку эту
Насвистывал всюду и пел.

Годы промчались, давно уж нет старого Карло...
Где его дочка, никто вам не сможет сказать...
Но, как и прежде,
Песню о ней продолжают вокруг напевать:

Лай-лай-лай, ди-лай-ла!
Лай-лай-лай, ди-лай-ла!
Пусть пролетели с той поры года.
Песенке этой
Стареть не дано никогда!

Вариант: *Папа счастливый не знал, как ребенка назвать

Ноты на данном сайте

Послушать песню можно здесь:
Пользователь Руслан. Вся музыка на пластинках.

МУСЛИМ МАГОМАЕВ - ЛАЙЛА ; ПАТЕФОННАЯ ПЛАСТИНКА 78 об/мин

---------------------------------------------------------

русский текст Алексея А.Ратушного

Шел я однажды к любимой своей на свиданье!
К дому приблизившись вдруг я заметил в окне:
Кто-то другой удостоен был ласк и вниманья!
С ним, как со мной, обнималась, забыв обо мне!

Лайла, Лайла, Лайла!
Лайла! Как же, Лайла!
Но, почему к другому ушла от меня?!
Неужто рожден был для этого черного дня я?

Улицу я пересек, переполненный гневом!
Если б ей знать, что ее поджидает беда!
Дверь мне со смехом открыла моя королева!
Выхватил нож: не смеяться уж ей никогда!

Лайла, Лайла, Лайла!
Лайла! Как же, Лайла!
Все, что свершил, исправить я готов!
Но не вернутся ни ты, ни былая любовь!

На этом сайте можно увидеть правильное написание имени композитора и
имя автора стихов http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Reed

---------------------------------------------------------

Составитель Фетисова Наталия 2004-2015


Hosted by uCoz